Teka NFE2 320 X Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Frigoriferi Teka NFE2 320 X. Teka NFE2 320 X User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 100
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Combi NFE2 320 X
Instruction Manual
Notice d’Utilisation
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Bedienungsanleitung
Manual de Instruções
Οδηγίες χρήστη
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Sommario

Pagina 1 - Combi NFE2 320 X

Combi NFE2 320 X Instruction Manual Notice d’Utilisation

Pagina 2

3 Get to know your device Warning Below information about accessories a

Pagina 3

TEKA GROUP COUNTRY CITY COMPANY TELEPHONE FAX Australia Victoria TEKA AUSTRALIA Pty. Ltd. + 61 3 9550 6100 + 61 3 9550 6150 Austria Wien KÜP

Pagina 4

4 Description of the Control Functions 1. Freezer Compartment Temperature Indicator Indicates t

Pagina 5

5 13. Energy Efficiency Function When you press Energy Efficiency button, Energy Efficiency Funct

Pagina 6

6 Freezing Freezing food The freezing area is marked with symbol. You can use

Pagina 7

7 Replacing the interior light bulb (Item 11) In case that the light bulb is out of function it is easily

Pagina 8 - Safety comes first!

Practical tips and notes Cooling • Clean fresh food and vegetables before storing in the crisper bin

Pagina 9 - Electrical connections

en en Examples of Use White wine, beer a

Pagina 11

What, if... 1- The appliance will not work, even though it is switched on. • Check if the power cab

Pagina 12

Door Open Alarm There is a built in buzzer in the appliance that will inform customer if the fridge d

Pagina 14

13 Meaning of energy fiche (Only for information purpose)

Pagina 15 - Cooling

Nous vous félicitons d’avoir choisi l’un de nos produits qui vous procurera certainement de nombreuses années de fonctionnement de qua

Pagina 16 - Setting recomandation

15 Emplacement Placez l’appareil uniquement dans des endroits secs pouvant être aérés comme l’indique l’illustration. Évitez l’exposition dire

Pagina 17

16 Apprendre à connaître votre appareil Avertissement Les renseignements suivant

Pagina 18

17 Description des fonctions de commande 1. Indicateur de température du compartiment de co

Pagina 19

18 12. Indicateur de Fonction Vacances Cet indicateur s'allume lorsque la fonction Vacances est act

Pagina 20

19 Congélation Congeler les denrées La partie congélation porte le symbole.

Pagina 21 - La sécurité d’abord !

20 Remplacement de l'ampoule intérieure (Figure 11) En cas de panne de l'ampoule intérieure,

Pagina 22 - Installation de l’appareil

Conseils pratiques et remarques Réfrigération • Nettoyez les produits et légumes frais avant de les introdu

Pagina 23 - Réglage de la température de

fr fr Exemples d’Utilisation Vin blanc, b

Pagina 24

WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600

Pagina 26 - Dégivrage de l’appareil

Et si… 1- L’appareil ne fonctionne pas, même s’il est mis sous tension. • Vérifiez que la prise d

Pagina 27 - Attention

Caractéristiques techniques Alarme d’ouverture de porte L’appareil est muni d’une sonnerie intégr

Pagina 28

26 Signification de la fiche énergétique (À titre indicatif uniquement)

Pagina 29 - Réglage recommandé

Enhorabuena por elegir nuestro producto, el cual sin duda le proporcionará muchos años de buen servicio. La seguridad es lo primero.

Pagina 30

28 Instrucciones de transporte El frigorífico sólo se debe transportar en posición vertical. Antes de la ejecución de la prueba de funcionamient

Pagina 31

29 Detalles del electrodoméstico Uso Se suministra a continuación información s

Pagina 32

30 Descripción de las funciones de control 1. Indicador de temperatura del compartimento congel

Pagina 33

31 12. Indicador de la función de vacaciones Este indicador permanecerá iluminado mientras la fun

Pagina 34 - La seguridad es lo primero

32 Congelación Congelación de alimentos El área de congelación aparece marcad

Pagina 35 - Eliminación

This appliance is not intended for use by person with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unles

Pagina 36 - Ajuste de la temperatura de

33 Sustitución de la bombilla interior (Figura 11) En caso de que la bombilla no funcione, es muy fácil su

Pagina 37

Notas y consejos útiles Refrigeración • Lave los alimentos frescos y las verduras antes de guardarlos en su co

Pagina 38 - Refrigeración

es es Ejemplos de Utilización Vino blanco

Pagina 40 - Conservación y limpieza

Resolución de problemas 1 - El aparato no funciona a pesar de estar encendido. • Compruebe que el ca

Pagina 41 - Notas y consejos útiles

Alarma de puerta abierta El electrodoméstico dispone de una alarma acústica que avisa al usuario

Pagina 42 - Ajustes recomendados

39 Significado de la ficha de energía (sólo a título informativo) es

Pagina 43

Grazie per aver scelto il nostro prodotto che garantirà certamente molti anni di ottimo servizio. Innanzitutto la sicurezza! Leggere con attenzi

Pagina 44 - Resolución de problemas

41 Istruzioni per il trasporto L'elettrodomestico deve essere trasportato solo in posiz

Pagina 45 - Inversión de las puertas

42 Conoscere l'elettrodomestico Avvertenza Le seguenti informazioni sugli accessori son

Pagina 46

en-Index 1-13 Safety comes first ! /1 Transport instructions /2 Disposal /

Pagina 47

43 Descrizione delle funzioni di comando 1. Indicatore temperatura scomparto freezer Indica

Pagina 48 - Collegamenti elettrici

44 13. Funzione efficienza energetica Quando si preme il tasto Energy Efficiency, la funzione efficienza energetica si attiva e il relativo indicatore

Pagina 49 - Prima dell'avvio

45 Congelamento Congelamento alimenti L'area di congelamento è marcata con il simbolo

Pagina 50

46 Sostituzione della lampadina interna (Elemento 11) Se la lampadina non funziona, si può sostituire con facilità. Come prima cosa, assicurarsi che

Pagina 51 - Raffreddamento

Suggerimenti pratici e note Raffreddamento • Pulire i cibi freschi e la verdura prima di conservarli nello scomparto apposito. • Confezionare o avv

Pagina 52 - Congelamento

it it Esempi di utilizzo Vino bianco,

Pagina 53 - Pulizia e manutenzione

49 it it Rumori normali durante il funzi

Pagina 54 - Suggerimenti pratici e note

Cosa fare, se… 1- L'elettrodomestico non funziona, anche se è acceso. • Controllare che il cavo di alimentazione sia correttamente collegato!

Pagina 55 - Posizionamento alimenti

Allarme di aperture sportello L'elettrodomestico è dotato di un segnalatore acustico che informa l'utilizzatore s

Pagina 56 - Rumori normali durante il

52 Significato della scheda sull'energia (solo a scopo informativo)

Pagina 58

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres Produktes, das Ihnen ganz sicher viele Jahre lang gute Dienste leisten wird. Wichtige Hinwei

Pagina 59

54 Transporthinweise Das Gerät sollte nur in aufrechter Position transportiert werden. Vergewissern Sie sich vor einem Probelauf im Geschäft, d

Pagina 60

55 Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen Warnung Die nachstehenden Angaben über Zub

Pagina 61 - Elektrischer Anschluss

Beschreibung der Bedienfunktionen 1. Tiefkühlbereichtemperaturanzeige Zeigt die für den Tiefkühl

Pagina 62

57 12. Urlaubsfunktionanzeige Diese Anzeige leuchtet bei aktiver Urlaubsfunktion. 13. Energiespar

Pagina 63

58 Gefrieren Einfrieren von Lebensmitteln Der Gefrierbereich ist mit dem Symbo

Pagina 64

59 Austausch der Innenbeleuchtung (Abildung 11) Falls die Innenbeleuchtung einmal ausfallen sollte, ka

Pagina 65 - Abtauen des Gerätes

Praktische Tipps und Hinweise Kühlen • Säubern Sie frische Lebensmittel und Gemüse, bevor Sie sie in das Ge

Pagina 66 - Achtung

de de Anwendungsbeispiele Weißwein, Bier

Pagina 69

Was mache ich, wenn... 1 - Das Gerät arbeitet nicht, obwohl es eingeschaltet ist. • Kontrollieren Sie

Pagina 70

Tür offen-Alarm Im Gerät befindet sich ein integrierter Summer, der ertönt, wenn die Kühlschrankt

Pagina 71

65 Bedeutung der Energieeffizienzinformation (nur zu Informationszwecken)

Pagina 72

Parabéns por ter escolhido o nosso produto que lhe irá, certamente, proporcionar muitos anos de bom serviço. A segurança está sempre em primeiro l

Pagina 73

67 Instruções de transporte O frigorífico deve ser transportado apenas na posição vertical. Antes da realização do ensaio de funcionamento na lo

Pagina 74 - Ligações eléctricas

68 Detalhes do equipamento Aviso As informações a seguir apresentadas são apena

Pagina 75 - Detalhes do equipamento

69 Descrição do controlo das funções 1. Indicador da temperatura do compartimento do congelador

Pagina 76

70 12. Indicador da função 'Vacation' (Férias) Este indicador acende-se quando a função

Pagina 77 - Arrefecimento

71 Congelar Congelar alimentos A área de congelação está marcada com o símbol

Pagina 78 - Descongelação do equipamento

72 Substituição da lâmpada interior (Item 11) No caso da lâmpada se encontrar fundida, é muito fácil subst

Pagina 79 - Limpeza e cuidados

Congratulations on your choice of our product which will certainly provide you with many years of good service. Safety comes first! Please read

Pagina 80 - Notas e dicas práticas

Notas e dicas práticas Arrefecimento • Limpe os vegetais e os alimentos frescos antes de os guarda

Pagina 81 - Recomendação de definição

pt pt Exemplos de utilização Vinho branc

Pagina 83 - O que fazer se

O que fazer se... 1 - O equipamento não trabalha, mesmo estando ligado. • Verifique se o cabo de al

Pagina 84 - Inverter as portas

O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo

Pagina 85

4 78 Significado da ficha de energia (Apenas para fins informativos)

Pagina 86 - el el

Συγχαρητήρια που επιλέξατε το προϊόν μας, το οποίο σίγουρα θα σας παρέχει πολλά χρόνια καλής υπηρεσίας. Η ασφάλεια προηγείται! Παρακαλούμε διαβά

Pagina 87

80 Οδηγίες για τη μεταφορά Η συσκευή θα πρέπει να μεταφέρεται μόνο σε όρθια θέση. Πριν τη δοκιμή λειτουργίας στο κατάστημα, η συσκευασία της συσ

Pagina 88

81 Γνωρίστε τη συσκευή σας Προειδοποίηση Οι πιο κάτω πληροφορίες σχετικά με τα

Pagina 89

82 Περιγραφή των λειτουργιών ελέγχου 1. Ένδειξη θερμοκρασίας χώρου Κατάψυξης Δείχνει τη θερμοκ

Pagina 90

2 Transport instructions The appliance should be transported only in upright position. Before the performance of the working test in the shop, t

Pagina 91 - Απόψυξη της συσκευής

83 12. Ένδειξη λειτουργίας Διακοπών Αυτή η ένδειξη ανάβει όταν είναι ενεργή η λειτουργία Διακοπές

Pagina 92 - Καθαρισμός και φροντίδα

84 Κατάψυξη Κατάψυξη τροφίμων Ο χώρος κατάψυξης επισημαίνεται με το σύμβολο

Pagina 93 - Πρακτικές συμβουλές και

85 Αντικατάσταση της εσωτερικής λάμπας (εικόνα 11) Σε περίπτωση που η λάμπα πάψει να λειτουργεί, είναι εύκ

Pagina 94 - Συνιστώμενη ρύθμιση

Πρακτικές συμβουλές και παρατηρήσεις Ψύξη • Καθαρίζετε τα νωπά τρόφιμα και λαχανικά πριν τα τοποθετή

Pagina 95

el el Παραδείγματα χρήσης Λευκό κρασί, μ

Pagina 97

Τι να κάνω, αν... 1- Η συσκευή δεν λειτουργεί, ακόμα και αν είναι ενεργοποιημένη. • Ελέγξτε αν το κ

Pagina 98

Το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία του δηλώνει ότι δεν επιτρέπεται να πετά

Pagina 99

91 Έννοια του δελτίου ενέργειας (Μόνο για σκοπούς πληροφόρησης)

Commenti su questo manuale

Nessun commento